Slyšela jsem, že někteří lidé... si prostě nesedí.
Ja sam èula da neki ljudi... jednostavno nisu jedno za drugo.
Já ti nevím. Něco mi na něm prostě nesedí.
Neznam, nešto mi nije u redu u vezi tog tipa.
Tak nějak, nejak mi to prostě nesedí.
Nekako, to jednostavno ne izgleda držati.
Účes, pěkné oblečení, to tam prostě nesedí.
Govor tela. Frizura, dobre krpice, ne uklapa se sve to.
Jen ti chci říct, že je tu něco, co mi na ní prostě nesedí, tak... jsem jí trošku proklepnul.
Samo hoæu da kažem, znaš, nije mi se baš sve svidelo u vezi nje, pa sam...malo proveravao.
A ta vaše báchorka o tom, proč jste vstoupil do strany a Ruth a agitaci, no, data prostě nesedí.
A, vaša prièa... prièa da ste u partiju ušli zbog Rut ne odgovara datumima.
Ale Mary Armstrongová mi na ní prostě nesedí.
Jednostavno meni nije izgledala kao Meri Armstrong.
Zkoušela jsem už i přibrat, Dr. Greyová, jenže se ukázalo, že jsem ten typ ženy, které jde všechno do rukou a hrudníku, což mi docela znemožňuje nosit letní šaty, kromě kterých ale nic jiného obléknout nemůžu, protože mi džíny prostě nesedí.
A pokušavala sam da se ugojim, dr. Ispostavilo se da sam osoba kome salo odlazi pravo u ruke i sise, zbog èega je onda jako teško nositi haljine, što je sve što mogu da nosim, jer mi farmerke ne stoje.
Přemýšlela jsem nad tou věcí s Barfordem, něco na tom prostě nesedí.
Razmišljala sam o Barfordu i nešto jako ne štima.
A přidejte skutečnost, že měl být zkušeným námořníkem, ale na ferry dostal mořskou nemoc, pak něco prostě nesedí.
Ali ako dodate èinjenicu da je navodno bio iskusan moreplovac kojemu je bilo muka na trajektu, nešto se jednostavno ne slaže.
Jen mi to na tu holku prostě nesedí. Abych svého manžela podpořila.
Ali ovo mi ne deluje kao da je sve to ona uradila.
Nechci znít jako cvok, ale něco na tomhle místě prostě nesedí.
Ne želim da zvuèim èudno ali nešto nije u redu sa ovim mestom.
Potom co jsem tě viděla v zápalu boje, mi to prostě nesedí.
Nakon što sam te vidio u ovom napadu, to mi jednostavno ne pomaže.
Já nevím. Něco mi na tom prostě nesedí.
Не знам. као нешто не припада.
Také vím, že za minulý týden tu máme čtyři úmrtí, jednu pohřešovanou osobu a situaci, která prostě nesedí.
Da, ali znam i da smo prošle nedelje, èetiri smrti i nestalu osobu i situaciju koja nije razrešiva.
Pokud pan O'Shea tvrdí, že našel peněženku a trumpetu v noci v 11, čas prostě nesedí.
Ako je g. O'Ši našao novèanik i trubu u 11, vreme ne odgovara.
Něco mi na něm prostě nesedí.
Izgleda mi da oko njega nešto ne štima.
Na ní prostě nesedí vůbec nic.
Ništa u vezi nje se ne uklapa.
Něco mi na tom prostě nesedí.
Nešto oko ovoga prosto se ne uklapa.
Něco mi na té celé věci s Al-dawla Sayyafem prostě nesedí.
Нешто у вези Ал-Давла Сајифа ми не лежи.
Promiňte, ale tyhle šaty mi prostě nesedí.
Žao mi je, ova haljina mi ne pristaje.
Ta přestřelka včera v motelu prostě nesedí k profilu našeho vraha a Mark Hickman před dvanácti lety Rachel Grayovou sledoval.
Pucnjava u motelu juèe prosto ne odgovara profilu našeg ubice, a Mark Hikman je pratio Rejèel Grej pre 12 godina.
Ale problémem je, Marco.. že do sebe ta tvrzení nezapadají. Prostě nesedí.
Ali problem je, Marko... te èinjenice se ne uklapaju.
Ale něco mi tu prostě nesedí.
Samo što ima nekih stvari koje mi se ne uklapaju.
Nepřestanu říkat slovo 'internet'. Neprohlásila bych: 'Jdu na světovou síť.' (Smích) Protože to prostě nesedí! Neměli bychom si ze sebe dělat srandu.
Nastaviću da govorim "internet", ne bih rekla: "Idem na svetsku mrežu." (Smeh) Jer se ne uklapa! Ne bi trebalo da se zavaravamo.
3.8292870521545s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?